問候語

格式體(更尊敬、有禮貌的表現)

備註

안녕하세요你好

=안녕하습니까您好嗎

 
만나서 반갑워요很高興認識你   =만나서 반갑습니다很高興認識您    
반갑워요幸會 =반갑습니다幸會  
안녕히 가세요再見(請慢走) =안녕히 가십시요再見(請慢走)

 對要離開的人說 

안녕히 계세요再見(請留步) =안녕히 계십시요再見(請留步)  對要留下的人說 

 

 

N은/는 N예요/이에요.

~是~

은/는
有終聲用은;無終聲用는
與名詞結合使用,用以表現句子的主題,著重於句子所要陳述的內容。

이에요/예요
有終聲用이에요;無終聲用예요
與名詞結合使用,為非格式體終結語尾,用以詢問、回答有關主詞狀態或屬性的事。

 

 

N입니다.

是~

입니다
與名詞結合使用,為格式體終結語尾,用以回答有關主詞狀態或屬性的事。

 

N입니까?

是~嗎? 

입니까
與名詞結合使用,為格式體終結語尾,用以詢問有關主詞狀態或屬性的事。

 

N이/가 아닙니다.

不是~ 

이/가 아닙니다
有終聲用이;無終聲用가
與名詞結合使用,為格式體終結語尾,用以否定主詞狀態或屬性等。

 

※敘述句句尾會下降,疑問句句尾會上揚

 

單字

국적 國籍
나라 國家
독일 德國
미국 美國
영국 英國
일본 日本
중국 中國
프랑스 法國
항국 韓國
호주 澳大利亞
러시아 俄羅斯
파키스탄 巴基斯坦
인도 印度
캐나다 加拿大
사람 人
씨 先生;小姐(漢字:氏)
여러분 各位
직업 職業
가수 歌手
군인 軍人
기자 記者
선생님 老師
요리사 廚師
의사 醫生
학생 學生
회사원 上班族
어느 哪個
무엇 什麼
명함 名片
이름 名字
전화번호 電話號碼
영어 英語
인사말 問候語

arrow
arrow
    全站熱搜

    嗨桑 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()